束氏畜猫,求翻译束氏畜猫。

时间:2022-12-25 16:24:00 编辑:大鹏 来源:长期打折网

本文目录索引 1,求翻译束氏畜猫。 2,束氏养猫这则故事告诉了我们什么 3,束氏畜猫原文 4,束氏畜猫的作品赏析 5,卫人束氏的读后感一篇,400字以上 6,束氏畜猫的主题思想 7,束氏畜猫改编成作文 8,卫人束氏全文翻译 9,卫人束氏文言文翻译 1,求翻译束氏

本文目录索引

1,求翻译束氏畜猫。

一、翻译 卫国有一个姓束的人,他对全世间东西都不喜好,他只喜欢养猫。猫,是捕捉老鼠的动物,他家养到了一百多只猫,家周围的所有的老鼠都将要被抓捕完了。猫没吃的了,饿得整天嗥叫。束氏只好每天买肉喂猫。 猫生出来的子辈和孙辈,因为经常吃肉的缘故,竟然不知道世界上还有老鼠;只要饿了就嗥叫,嗥叫就得到肉吃。猫吃完了,就走路慢吞吞,懒懒散散,一副和悦快乐的样子。 城南有个读书人家里以老鼠为患,家中老鼠成群结队出来乱窜,甚至有的还跌落到了瓮中,他急忙从束氏家那里借了猫用来去除老鼠。 猫看见老鼠的两只耳朵高高竖立着,眼睛突出,亮如黑漆,有红色的胡须,唧唧吱吱的乱叫,便以为是怪物,所以只是环绕着瓮沿行走不敢下去捕捉。读书人非常生气,就把猫推到瓮中。猫很害怕,对着老鼠大叫。过了很久,老鼠估计猫没有别的本领,就咬它的脚,猫用力从瓮中纵身而出。 哈!官兵世代享受厚重的俸禄,遇到盗贼就逃窜,他们也是 (那只)猫。 二、原文 卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌。狸狌,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽,狸狌无所食,饥而嗥。束氏日市肉啖之。狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠。但饥辄嗥,嗥则得肉食,食已与与如也,熙熙如也。 南郭有士病鼠,鼠群行有堕瓮者,急从束氏假狸狌以去。狸狌见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬓,又磔磔然,意为异物也,沿鼠行不敢下。士钕,推入之。狸狌怖甚,对之大嗥。久之,鼠度其无他技,啮其足,狸狌奋掷而出。 噫!武士世享重禄遇盗辄窜者,其亦狸狌哉! 三、出处 明代宋濂《龙门子凝道记·秋风枢》 扩展资料 一、写作背景 由于为了保证蒙古贵族对政权的把持,元朝主要采用了世袭制,结果元朝的各级军官武士只是凭借祖上的勋绩,享受着位尊禄厚的特殊待遇。他们饱食终日、无所用心。他们既没有接受过军事训练,也没有遇见过敌人、打过仗,一旦大敌当前,畏敌如虎,丑态百出,不战自溃。 本文的写作目的是讥笑元朝岁末官兵的腐败无能,揭露元朝军事制度的严重弊病。 二、作者简介 宋濂(1310年11月4日—1381年6月20日),初名寿,字景濂,号潜溪,别号龙门子、玄真遁叟等,汉族。祖籍金华潜溪,后迁居金华浦江。元末明初著名政治家、文学家、史学家、思想家,与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”,又与章溢、刘基、叶琛并称为“浙东四先生”。 洪武十四年(1381年)五月二十日(6月12日),宋濂因病逝于夔州(今重庆奉节),享年七十二岁。临终时,正坐敛手而逝,当时夔州的官员都前来赠赙哭祭。 知事叶以从将宋濂葬于莲花山下。蜀王朱椿仰慕宋濂,又将宋濂转葬华阳城东。明宪宗成化(1465-1487年)年间,蜀王朱申凿曾至宋濂墓前祭拜。 明孝宗弘治九年(1496年),因四川巡抚马俊为宋濂上奏申诉,孝宗经礼部商议后下诏恢复宋濂的官职,每年春秋两季在其所葬之地举行祭祀。 明武宗正德年间(1491年-1521年),宋濂获追谥为“文宪”。 参考资料来源:百度百科—束氏畜猫 参考资料来源:百度百科—宋濂

求翻译束氏畜猫。

2,束氏养猫这则故事告诉了我们什么

文章选自明人宋濂[lián]的寓言体散文集《龙门子凝道记》,以生动形象的故事说明抽象 深刻的寓意,十分耐人寻味。八年级的学生已有一定文言字词、知识的能力基础,因此学生 可在教师的引导下,借助工具书与注释,掌握关键字词,理解全文内容。同时,现今许多学生 都是优越的条件下长大的,依赖性强而独立性差,因此在教学中应该引导学生联系实际,明 白父母过度的溺爱、生活条件过度的优越,会使人缺少磨炼,生存能力日益下降甚至丧失。
(1)告诉人们过分的享受、过度的溺爱,都会带来不良后果。养尊处优的生活会让人连最基本的生活技能也失去的。缺乏锻炼,长期不锻炼业务,必然丧失专业技能。(2)优越的生活条件,如果不能正确对待,就会使人意志消磨,减弱生活能力,最后变成一个又馋又懒又虚弱的废物。(3)忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。
总结:养尊处优,过于安逸享受会使人磨灭斗志,丧失生存能力,即”生于忧患死于安乐“。

3,束氏畜猫原文

  卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌。狸狌,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽,狸狌无所食,饥而嗥。束氏日市肉啖之。狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠。但饥辄嗥,嗥则得肉食,食已与与如也,熙熙如也。
  南郭有士病鼠,鼠群行有堕瓮者,急从束氏假狸狌以去。
  狸狌见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬓,又磔磔然,意为异物也,沿鼠行不敢下。士钕,推入之。狸狌怖甚,对之大嗥。久之,鼠度其无他技,啮其足,狸狌奋掷而出。


  卫国有个姓束的,对任何东西都没有什么爱好,只是爱养猫。猫是捕捉老鼠的动物。他家养了一百多只猫,这些猫先把自己家的老鼠捉光了,后来又把周围邻居家的老鼠捉光了。猫没吃的,饿了就大声嚎叫。束家就每天到菜场买肉喂猫。几年过去了,老猫生小猫,小猫又生了小猫。这些后生的猫,由于每天吃惯了现成的肉,竟然不知道世上有老鼠了;饿了就叫,一叫就有肉吃,吃完了就是懒洋洋的,一副柔顺和乐的样子,
  城南有个读书人,被老鼠害苦了,他家老鼠成群结队地走动,常有老鼠掉进缸里,他就急忙从束家借了一只猫来捕捉老鼠。
  束家的猫看见那些乱窜的老鼠耸着两只小耳朵,瞪着两只小眼睛,黑如亮漆,翘着两撇小胡须,一个劲儿地吱吱乱叫,竟然以为它是怪物,在缸沿上随着老鼠转来转去,却不敢跳下去捉那老鼠。这家的主人看见猫这么不中用,气坏了,使劲把猫推了下去。猫害怕极了,吓得直叫。过了好久,老鼠估计猫没有别的本领,就咬它脚,猫用力从缸中逃了出来。


  百度百科上是束氏狸狌

4,束氏畜猫的作品赏析

捕鼠是猫的天职,明宋濂的《狸狌》却写了畏鼠之猫。狌身如狸、貌似虎,是野生的猫,卫人束氏却偏偏喜好畜养。文中说,南郭有士患鼠,某次一鼠堕入米缸中,他急借束氏畜养的一头狸狌,携之回家,要它入瓮捕捉。“狸狌见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬣,又磔磔然,意为异物也,沿鼠行,不敢下。士怒推入之,狸狌怖甚,对之大嗥。久之,鼠度其无他技,啮其足,狸狌奋掷而出。”鼠无论怎么大,总不如猫,何况狸狌又是形体大者,竟然对之“怖甚”,被它啮足,只得奋力跳出陶瓮。鼠跌入后跳不出来,足见鼠体既不如狸狌之硕,鼠力亦不及远甚.

5,<卫人束氏>的读后感一篇,400字以上

读罢《卫人束氏》一文,感慨万端,掩卷深思,受到许多教育和启发,可谓获益匪浅。
《卫人束氏》又名《束氏畜猫》,选自明代宋濂所著《龙门子凝道记·秋风记》,讲述了狸狌由于被卫人束氏娇惯、溺爱而没有得到锻炼,渐渐失去了捕鼠本领的故事,告诫人们长期养尊处优、缺乏锻炼的生活,会导致生存能力下降甚至丧失的道理。
捕鼠是猫的天职,束氏所养的狸狌却是畏鼠之猫。狌身如狸、貌似虎,是野生的猫,卫人束氏却偏偏喜好畜养。鼠无论怎么大,总不如猫,何况狸狌又是形体大者,竟然对之“怖甚”,被它啮足,只得奋力跳出陶瓮。
以物喻人是本文的一大特点,满篇写猫,实是写人。联想到现今许多学生 都是在优越的条件下长大的,依赖性强而独立性差,这和父母的过度溺爱、生活条件过度优越有关,更和自身缺少磨炼有关。这样下去,总有一天会和束氏之猫一样,生存能力日益下降甚至丧失。我们必须清醒地认识到,过分的享受、过度的溺爱,会带来不良后果。养尊处优的生活会让人连最基本的生活技能也失去的。缺乏锻炼,长期不锻炼业务,必然丧失专业技能。优越的生活条件,如果不能正确对待,就会使人意志消磨,减弱生活能力,最后变成一个又馋又懒又虚弱的废物。让我们永远记住古人的那句话,忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。

6,束氏畜猫的主题思想

文章选自明人宋濂[lián]的寓言体散文集《龙门子凝道记》,以生动形象的故事说明抽象 深刻的寓意,十分耐人寻味。八年级的学生已有一定文言字词、知识的能力基础,因此学生 可在教师的引导下,借助工具书与注释,掌握关键字词,理解全文内容。同时,现今许多学生 都是优越的条件下长大的,依赖性强而独立性差,因此在教学中应该引导学生联系实际,明 白父母过度的溺爱、生活条件过度的优越,会使人缺少磨炼,生存能力日益下降甚至丧失。 (1)告诉人们过分的享受、过度的溺爱,都会带来不良后果。养尊处优的生活会让人连最基本的生活技能也失去的。缺乏锻炼,长期不锻炼业务,必然丧失专业技能。(2)优越的生活条件,如果不能正确对待,就会使人意志消磨,减弱生活能力,最后变成一个又馋又懒又虚弱的废物。(3)忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。总结:养尊处优,过于安逸享受会使人磨灭斗志,丧失生存能力,即”生于忧患死于安乐“。

7,束氏畜猫改编成作文

喜欢用句号的人:做事果断、干净利落。这种人通常比较刻板老套,给人一种无趣的感觉。另外,他们是“技术控”,喜欢最新的高科技产品。
  
  喜欢用逗号的人:学生时代不少人被老师批评写文章“一逗到底”,其实从心理学的角度来说喜欢用逗号未必是一件坏事情,因为他们都是和平主义者,还乐于助人,和任何人都能打成一片,他们喜欢把所有事都说清楚讲明白,对“少即是多”的理论不买账,他们认为消息应该是多多益善的。
  
  喜欢用问号的人:在做事的时候都会问自己“这样做好不好?”,这些人做事瞻前顾后,想得太多。
  
  喜欢用省略号的人:则缺乏决断力,反复无常,他们很容易就走神,喜欢随大流,他们经常会忘记把钥匙放在哪里,也会花10分钟去找已经戴在鼻梁上的眼镜。
  
  喜欢用引号的人:缺乏原创性,总爱引用名人名言,他们没有什么主见,总是喜欢叽叽喳喳但又做不了决定。
  
  喜欢用感叹号的人:一些人喜欢在每句话的结尾都用惊叹号,这种人一般是易喜易怒的人,他们不太会自我反省,总认为自己的观点很重要。他们性格张扬,一般对各种聚会很感兴趣。
  

8,卫人束氏全文翻译

卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌.狸狌,捕鼠兽也.畜至百余,家东西之鼠捕且尽.狸狌无所食,饥而嗥.束氏日市肉啖之.狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠;但饥辄嗥,嗥则得肉食. 南郭有士病鼠,急从束氏假狸狌以去. 狸狌见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬓,意为异物也,沿鼠行不敢下,士钕,推入之,怖甚,对之大嗥.久之,鼠度其无他计,啮其足,狸狌奋掷而出. 译:狸狌,捕鼠兽也.畜至百余,家东西之鼠捕且尽. 南郭有士病鼠,急从束氏假狸狌以去. 卫国有个姓束的,没有别的嗜好,专爱养猫。他家养了一百多只野猫。这些猫先把自己家的老鼠捉光了,后来又把周围邻居家的老鼠捉光了。猫没吃的,饿得喵喵直叫。束家就每天到菜场买肉喂猫。几年过去了,老猫生小猫,小猫又生小描。这些后生的猫,由于每天吃惯了现成的肉,饿了就叫,一叫就有肉吃,吃饱了就晒太阳,睡懒觉,竟不知道世界上还有老鼠。城南有家人家老鼠成灾。他们听说束家猫多,就借了一只猫回家借老鼠。束家的猫看见地上那些乱窜的老鼠耸着两只小耳朵,瞪着两只小眼睛,翘着两撇小胡须,一个劲儿地吱吱乱叫,感到非常新鲜,又有点害伯,只是蹲在桌子上看,不敢跳下去捉。这家的主人看见猫这么不中用,气坏了,使劲把猫推了下去。猫害怕极了,吓得直叫。老鼠一见它那副傻样,估计没有多大能耐,就一拥而上,有的啃猫的脚爪,有的咬猫的尾巴。猫又怕又疼,使劲一跳,逃跑了。

9,卫人束氏文言文翻译

在我们平凡的学生生涯里,大家都背过文言文,肯定对文言文很熟悉吧?文言文的特色是言文分离、行文简练。那么问题来了,你还记得曾经背过的文言文吗?下面是我精心整理的卫人束氏文言文翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。 卫人束氏文言文翻译 【原文】 卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌(shēng)。狸狌,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽。狸狌无所食,饥而嗥,束氏日市肉啖(dàn)之。狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠;但饥辄(zhe,阳平二声)唪,唪则得肉食。 南郭有士病鼠,鼠群行有堕瓮者,急从束氏假狸狌以去。 狸狌见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬃,意为异物也,沿鼠行不敢下,士怒,推入之,狸狌怖甚,对之大唪。久之,鼠度其无他技,啮其足,狸狌奋掷而出。 【注释】 1、举世之物:所有人世间的东西。举,全。 2、咸(xián)无所好(hào):全都不爱好。咸,全,都。好,喜爱。 3、唯:只。畜xù——喂养。狸狌(líshēng)——狸猫、野猫。这里泛指猫。 4、家东西:指住宅周围。 5、且:将近 6、嗥(háo):野兽吼叫,这里指猫叫。 7、束氏日市肉啖(dàn)之:束氏每天买肉喂养它们。日,每天。市,买。啖,吃,这里是喂。 8、若:及,至于 9、以啖肉故:因为喂养肉的缘故。以故,因为的缘故。 10、但:只 11、辄(zhé):立即,就。 12、食已与与如也,熙熙如也:吃饱了就舒舒服服(蹓跶),快快乐乐(玩耍)。已,完毕。与与如,走路安逸舒适的样子。熙熙如,和悦快乐的样子。 13、南郭有士病鼠:城南有家人家闹鼠灾。病,忧虑,被某件事情骚扰。 14、假:借。 15、鬣(liè):这里指老鼠嘴角的胡须。 16、磔磔然:吱吱地叫。磔磔(zhézhé),形容老鼠的叫声。 17、意为异物也:以为是什么怪物。 18、度(duó):猜测、估量。 19、啮(niè):咬,啃。 20、奋掷而出:用力纵身逃出 21、狸狌无所食:猫没有东西吃。无所一没有什么。 【翻译】 卫国有个姓束的人,他对于全世间的东西都不爱好,只爱好养猫。猫是捕鼠的动物,他家养了很多只,家里周围所有的老鼠将要被猫捕完了。猫没有吃的了,饥饿得整天嗥叫。束氏每天到集市上买肉喂它们。猫生了儿子又生了孙子,因为吃肉的缘故,竟然不知道世上还有老鼠,只知道饿了就叫,一叫就得到肉吃。吃完肉就懒散地走走,非常快乐自在。 城南有个读书人家里正遭鼠患,老鼠成群的跑来跑去,有的甚至落入缸里去了,读书人急忙到束氏家借了猫用来去除鼠患。猫看见老鼠的两只耳朵高高的竖立着,眼睛突露像黑漆一样贼亮。还有红色的胡须,又发出吱吱的乱叫,猫心里想老鼠是奇怪的东西,猫随着缸里老鼠的行走在缸口沿上走动,就是不敢下去捉老鼠。读书人非常生气,就把猫推了进去。猫十分害怕,对着老鼠哇哇大叫。过了很长时间,老鼠估计猫没有其他的本领,就去咬猫的爪子。猫吓得奋力跳出了缸。 《卫人束氏》阅读练习及答案 卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸猫。狸猫,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽。狸猫无所食,饥而嗷。束氏日市肉啖①之。狸猫生子若孙②,以啖肉故,竟不知世之有鼠;但饥辄唪,唪则得肉食。 南郭有士病鼠,急从束氏假狸猫以去。 狸猫见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬃,意为异物也,沿鼠行不敢下。士怒,推入之。狸猫怖甚,对之大唪。久之,鼠度其无他技,啮其足,狸猫奋掷而出③。 注:①啖:吃。②若:及,至于。③奋掷而出:用力纵身逃出。 1.释下列加点词语。 ①咸无所好 ______ ②束氏日市肉啖之 _________ ③但饥辄唪 ④急从束氏假狸猫以去 ________ 2.与“以啖肉故”中的“以”用法、意义相同的'一项是( ) A、徐喷以烟(《童趣》) B、蒙辞以军中多事务(《孙权劝学》) C、自既望以至十八日为盛(《观潮》) D、虽乘奔御风,不以疾也(《三峡》) 3.读了这则寓言故事,你得到了什么启示,请简要说说。 参考答案: 1.①都 ②买 ③就 ④借 2.B 3.生活条件的优越,将使人丧失能力(斗志、勇气) 写作背景: 《束氏狸狌》是明代时期的一篇散文,作者是宋濂。告诉人们过分的享受、过度的溺爱,都会带来不良后果。养尊处优的生活会让人连最基本的生活技能也失去的。缺乏锻炼,长期不锻炼业务,必然丧失专业技能。优越的生活条件,如果不能正确对待,就会使人意志消磨,减弱生活能力,最后变成一个又馋又懒又虚弱的废物。忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。 作者简介: 宋濂(1310年11月4日-1381年6月20日),初名寿,字景濂,号潜溪,别号龙门子、玄真遁叟等,汉族。祖籍金华潜溪(今浙江义乌),后迁居金华浦江。元末明初著名政治家、文学家、史学家、思想家,与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”,又与章溢、刘基、叶琛并称为“浙东四先生”。被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称其为太史公、宋龙门。 洪武四年(1371年)二月,宋濂升任奉议大夫、国子司业,却因祭祀孔子未按时呈上奏章,于八月被贬为安远知县。洪武五年(1372年)二月,宋濂被召还任礼部主事。十二月,升任太子赞善大夫。 同年,甘露屡降,朱元璋问宋濂这样的天象是什么预兆,宋濂以《春秋故事》告诉朱元璋受命于人不于天,做事不必受天象的影响。朱元璋的侄子朱文正犯了罪,宋濂为朱文正求情,说可以将朱文正贬到边远地方,不宜治死罪。 宋濂与刘基均以散文创作闻名,并称为“一代之宗”。他坚持散文要明道致用、宗经师古,强调“辞达”,注意“通变”,要求“因事感触”而为文,所以他的散文内容比较充实,且有一定的艺术功力。其散文质朴简洁,或雍容典雅,各有特色。

上一篇:蓝鲸的外形,蓝鲸的外形有哪些特征?
下一篇:没有了
相关文章
最新资讯
热门资讯