rolling in the deep的原唱是谁,rolling in the deep的原唱?,绝地逃亡成龙唱的英文歌叫什么,绝地逃亡中成龙唱的英文歌是什么?...
rolling in the deep的原唱是谁
《Rolling in the Deep》 歌曲原唱:Adele 歌词: There's a fire starting in my heart 胸中燃起怒火 Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 狂热救赎我于黑暗 Finally, I can see you crystal clear 终于看清本性 Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare 继续背叛而我亦将不再留恋 See how I leave, with every piece of you 看我如何将你撕碎 Don't underestimate the things that I will do 请别低估我的能耐 There's a fire starting in my heart 我胸中升起的怒火 Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 熊熊燃烧驱走黑暗 The scars of your love, remind me of us 爱之伤疤疼痛于心 They keep me thinking that we almost had it all 让我回想曾经的拥有 The scars of your love, they leave me breathless 爱之伤疤令人窒息 I can't help feeling 思绪万千不能自已 We could have had it all 我们本应幸福 Rolling in the deep 如今却在深渊中翻滚 You had my heart inside of your hands 你将我的心捏在手里 And you played it to the beat 玩弄于股掌之间 Baby I have no story to be told 宝贝我已无话可说 But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn 可我亦知你愁肠百结 Think of me in the depths of your despair 在绝望深处想着我 Making a home down there, as mine sure won't be shared 纠结着吧,老娘不再与你同甘共苦 The scars of your love, remind me of us 爱之伤疤疼痛于心 They keep me thinking that we almost had it all 让我回想曾经的拥有 The scars of your love, they leave me breathless 爱之伤疤令人窒息 I can't help feeling 思绪万千不能自已 We could have had it all 我们本应幸福 Rolling in the deep 如今却在深渊中翻滚 You had my heart inside of your hands 你将我的心捏在手里 And you played it to the beat 玩弄于股掌之间 We could have had it all 我们本应幸福 Rolling in the deep 如今却在深渊中翻滚 You had my heart inside of your hands 你将我的心捏在手里 Bnd you played it with the beating 玩弄于股掌之间 Throw yourself through ever open door 越过心门,跳出心结 Count your blessings to find what look for 愿心想事成 Turn my sorrow into treasured gold 将悲痛化为财富 And pay me back in kind - You reap just what you've sown. 亦知何为因果报应 We could have had it all 我们本应幸福 Rolling in the deep 如今却在深渊中翻滚 You had my heart inside of your hands 你将我的心捏在手里 And you played it to the beat 玩弄于股掌之间 We could have had it all 我们本应幸福 Rolling in the deep 如今却在深渊中翻滚 You had my heart inside of your hands 你已俘获我的心 But you played it 但你欺骗了我 You played it 欺骗了我 You played it 欺骗了我 You played it to the beat 欺骗了我的所有 扩展资料:《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌词、简谱由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2010年11月29日通过XL唱片公司于发行,后被收录在阿黛尔·阿德金斯于2011年1月24日发行的第二张录音室专辑《21》。 于2011年5月21日拿下公告牌百强单曲榜第一名 ,共计夺得七周排行榜首位 ,后拿下公告牌百强单曲榜的年终排名冠军 。2012年2月,《Rolling in the Deep》获得由第54届格莱美奖授予的“年度歌曲”、“年度制作”、“最佳短篇MV”三个奖项。 歌手信息 阿黛尔·阿德金斯(Adele Adkins),1988年5月5日出生于伦敦托特纳姆,英国流行歌手。 2008年,阿黛尔发行了首张专辑《19》,获得当年水星音乐奖提名,并在全球取得了超过900万的销售量。其中的单曲《Chasing Pavements》助其获得格莱美最佳新人和最佳流行女歌手两座大奖。 2011年,阿黛尔推出第二张录音室专辑《21》,拥有三支冠军单曲。该专辑全球销量突破3200万,是21世纪全球销量最高的录音室专辑,被Billboard官网评为史上最伟大的专辑第一位 。
rolling in the deep的原唱?
《Rolling in the Deep》 歌曲原唱:Adele 歌词: There's a fire starting in my heart 胸中燃起怒火 Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 狂热救赎我于黑暗 Finally, I can see you crystal clear 终于看清本性 Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare 继续背叛而我亦将不再留恋 See how I leave, with every piece of you 看我如何将你撕碎 Don't underestimate the things that I will do 请别低估我的能耐 There's a fire starting in my heart 我胸中升起的怒火 Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 熊熊燃烧驱走黑暗 The scars of your love, remind me of us 爱之伤疤疼痛于心 They keep me thinking that we almost had it all 让我回想曾经的拥有 The scars of your love, they leave me breathless 爱之伤疤令人窒息 I can't help feeling 思绪万千不能自已 We could have had it all 我们本应幸福 Rolling in the deep 如今却在深渊中翻滚 You had my heart inside of your hands 你将我的心捏在手里 And you played it to the beat 玩弄于股掌之间 Baby I have no story to be told 宝贝我已无话可说 But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn 可我亦知你愁肠百结 Think of me in the depths of your despair 在绝望深处想着我 Making a home down there, as mine sure won't be shared 纠结着吧,老娘不再与你同甘共苦 The scars of your love, remind me of us 爱之伤疤疼痛于心 They keep me thinking that we almost had it all 让我回想曾经的拥有 The scars of your love, they leave me breathless 爱之伤疤令人窒息 I can't help feeling 思绪万千不能自已 We could have had it all 我们本应幸福 Rolling in the deep 如今却在深渊中翻滚 You had my heart inside of your hands 你将我的心捏在手里 And you played it to the beat 玩弄于股掌之间 We could have had it all 我们本应幸福 Rolling in the deep 如今却在深渊中翻滚 You had my heart inside of your hands 你将我的心捏在手里 Bnd you played it with the beating 玩弄于股掌之间 Throw yourself through ever open door 越过心门,跳出心结 Count your blessings to find what look for 愿心想事成 Turn my sorrow into treasured gold 将悲痛化为财富 And pay me back in kind - You reap just what you've sown. 亦知何为因果报应 We could have had it all 我们本应幸福 Rolling in the deep 如今却在深渊中翻滚 You had my heart inside of your hands 你将我的心捏在手里 And you played it to the beat 玩弄于股掌之间 We could have had it all 我们本应幸福 Rolling in the deep 如今却在深渊中翻滚 You had my heart inside of your hands 你已俘获我的心 But you played it 但你欺骗了我 You played it 欺骗了我 You played it 欺骗了我 You played it to the beat 欺骗了我的所有 扩展资料:《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌词、简谱由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2010年11月29日通过XL唱片公司于发行,后被收录在阿黛尔·阿德金斯于2011年1月24日发行的第二张录音室专辑《21》。 于2011年5月21日拿下公告牌百强单曲榜第一名 ,共计夺得七周排行榜首位 ,后拿下公告牌百强单曲榜的年终排名冠军 。2012年2月,《Rolling in the Deep》获得由第54届格莱美奖授予的“年度歌曲”、“年度制作”、“最佳短篇MV”三个奖项。 歌手信息 阿黛尔·阿德金斯(Adele Adkins),1988年5月5日出生于伦敦托特纳姆,英国流行歌手。 2008年,阿黛尔发行了首张专辑《19》,获得当年水星音乐奖提名,并在全球取得了超过900万的销售量。其中的单曲《Chasing Pavements》助其获得格莱美最佳新人和最佳流行女歌手两座大奖。 2011年,阿黛尔推出第二张录音室专辑《21》,拥有三支冠军单曲。该专辑全球销量突破3200万,是21世纪全球销量最高的录音室专辑,被Billboard官网评为史上最伟大的专辑第一位 。
绝地逃亡成龙唱的英文歌叫什么
《Rolling In The Deep 》-成龙 原唱:Adele There's a fire starting in my heart 我心中燃起了一股火焰 Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 那温度将我从黑暗解救 Finally I can see you crystal clear 我终于看清你了 Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare 继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中 See how I leave with every piece of you 看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离 Don't underestimate the things that I will do 不要低估我将会做些什么 There's a fire starting in my heart 我心中燃起了一股火焰 Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 那温度将我从黑暗解救 The scars of your love, remind me of us 你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们 Bus keep me thinking that we almost had it all 让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切 The scars of your love, they leave me breathless 你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸 I can't help feeling We could have had it all 我甚至已失去知觉 我们本应幸福的 Rolling in the Deep Your had my heart inside of your hands 在黑暗中翻滚 你曾把我的心捏在手里 And you played it To the beat 然后玩弄它 直至每一次心跳 Baby I have no story to be told 宝贝我已无话可说 But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn 可我知道你的思绪缠绕着你 Think of me in the depths of your despair 在绝望的深处想着我 Making a home down there, as mine sure won't be shared 在你绝望的深处,我不再和你分担 The scars of your love remind me of us 你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们 They keep me thinking that we almost had it all 让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切 The scars of your love they leave me breathless 你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸 I can't help feeling We could have had it all 我甚至已失去知觉 我们本该拥有一切 Rolling in the deep You had my heart inside of your hand 在黑暗中翻滚 你俘获了我的芳心 And you played it To the beat 然后玩弄它 直至每一次心跳 We could have had it all Rolling in the deep 我们本该拥有一切 在黑暗中翻滚 You had my heart inside of your hand 你俘获了我的芳心 But you played it With the beat 但你玩弄了它 伴随着每一次心跳 Throw your soul through every open door 从每一扇开着的门中穿越 Count your blessings to find what you look for 希望你能找到你想要的 Turn my sorrow into treasured gold 把我的悲伤化作“财富“ You pay me back in kind and reap just what you sow 让你知道什么事种瓜得瓜种豆得豆 We could have had it all我们本该拥有一切 We could have had it all我们本该拥有一切 It all, it all it all,We could have had it all 一切,一切,一切 我们本该拥有一切 Rolling in the deep You had my heart inside of your hand 在黑暗中翻滚 你俘获了我的芳心 And you played it To the beat 然后玩弄它 直至每一次心跳 We could have had it all Rolling in the deep 我们本该拥有一切 在黑暗中翻滚 You had my heart inside of your hand 你俘获了我的芳心 But you played it,you played it, you played it,you played it 但是你玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它,玩弄了它, To the beat 直至每一次心跳 扩展资料《Rolling in the Deep》是由英国女歌手阿黛尔·阿德金斯演唱的一首流行灵魂歌曲,歌词、简谱由阿黛尔·阿德金斯和保罗·伊普沃斯合作编写,音乐制作由保罗·艾普沃斯负责。 该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于2010年11月29日通过XL唱片公司于发行,后被收录在阿黛尔·阿德金斯于2011年1月24日发行的第二张录音室专辑《21》。在成龙的电影《绝地逃亡》中被用做插曲。 《Rolling in the Deep》是阿黛尔·阿德金斯在美国公告牌百强单曲榜上的首支冠军单曲,于2011年5月21日拿下公告牌百强单曲榜第一名,共计夺得七周排行榜首位,后拿下公告牌百强单曲榜的年终排名冠军。2012年2月,《Rolling in the Deep》获得由第54届格莱美奖授予的年度歌曲、年度制作、最佳短篇MV三个奖项。 《Rolling In the Deep》的简谱由C大调构成,阿黛尔的音域从B♭3跨域到D5。歌曲的高音突破了阿黛尔以往的极限,歌曲中描写因为恋人的背叛而内心挣扎纠结的情绪恰到好处,沧桑跟沙哑的嗓音让人难忘,让人为之执着感动。阿黛尔凭借歌词“这份爱的狂热让我走出了自我阴影”道出了整首歌曲的意义。
绝地逃亡中成龙唱的英文歌是什么?
歌名:Rolling In The Deep 歌手:Adele 作曲 : Adele Adkins/Paul Epworth 作词 : Adele Adkins/Paul Epworth There's a fire starting in my heart 熊熊火焰自我心底燃起 Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 燃至极点, 带我步出这黑暗 Finally I can see you crystal clear 终于我可以把你看得一清二楚 Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare 继续出卖我, 我就揭露你所有见不得人的秘密 See how I leave with every piece of you 看看我是如何把你的一切都抛在身后 Don't underestimate the things that I will do 不要小瞧了我为爱要做的复仇 There's a fire starting in my heart 熊熊火焰自我心底燃起 Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 燃至极点, 带我步出这黑暗 The scars of your love remind me of us 你的爱留下的伤疤, 提醒了我 They keep me thinking that we almost had it all 它们让我不禁回想, 我们本可以拥有一切 The scars of your love they leave me breathless 你的爱留下的伤疤, 让我窒息 I can't help feeling 我的心不禁汹涌 We could have had it all 我们本可以拥有一切 Rolling in the Deep 如今却只能在深渊里挣扎 Your had my heart Inside of your hand 我的心, 曾在你掌心握紧 And you played it To the beat (Rolling in the deep) 但你只是把玩 Baby I have no story to be told 亲爱的, 我已经没有故事可讲 But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn 但你的轶事我倒有所耳闻, 让我想要任你焚尽 Think of me in the depths of your despair 你就在绝望的深处继续回忆我吧 Making a home down there as mine sure won't be shared 像我一样在绝望里寻觅栖身之所, 那早已无法与我共享 The scars of your love remind you of us 你的爱留下的伤疤, 提醒了我 They keep me thinking that we almost had it all 它们让我不禁回想, 我们本可以拥有一切 The scars of your love they leave me breathless 你的爱留下的伤疤, 让我窒息 I can't help feeling 我的心不禁汹涌 We could have had it all 我们本可以拥有一切 Rolling in the Deep 如今却只能在深渊里挣扎 Your had my heart inside of your hand 我的心, 曾在你掌心握紧 And you played it 但你只是把玩 To the beat 从未珍惜 Could have had it all 我们本可以拥有一切 Rolling in the deep 如今却只能在深渊里挣扎 You had my heart inside of your hand 我的心, 曾在你掌心握紧 But you played it with your beating 但你只是把玩, 只是伤害 Throw your soul through every open door 把你的灵魂向出卖向每扇敞开的心扉 Count your blessings to find what you look for 记清楚你自己的祝福, 好寻找你想要的一切 Turn my sorrow into treasured gold 我要把自己的悲伤化作财富 You'll pay me back in kind and reap just what you sow 现在也让你尝尝什么叫因果报应 We could have had it all 我们本可以拥有一切 We could have had it all yeah 我们本可以拥有一切 It all 一切 It all It all 拥有一切 We could have had it all 我们本可以拥有一切 Rolling in the deep 如今却只能在深渊里挣扎 You had my heart inside of your hand 我的心, 曾在你掌心握紧 And you played it to the beat 但你只是把玩 We could have had it all 我们本可以拥有一切 Rolling in the deep 如今却只能在深渊里挣扎 You had my heart 你曾拥有我的心 Inside of your hand 在你的手中握紧 But you played it 但你玩弄它 You played it 你玩弄它 You played it 你肆意把玩 You played it to the beat 从未珍惜 扩展资料:《Rolling In The Deep》这首歌曲是由歌手Adele演唱的一首歌曲,歌曲总时长3分48秒,歌曲发行时间是2011年1月16日,歌曲发行之后,深受歌迷的喜欢,歌曲收录在专辑《Rolling In The Deep》之中,专辑收纳了歌手的两首歌曲。 歌曲《Rolling In The Deep》的其他歌手演唱: 歌手Vazquez Sounds演唱的《Rolling In The Deep》收录在专辑《Rolling In The Deep》之中,专辑发行时间是2011年12月19日,专辑收纳了歌手演唱的一首歌曲。
下一篇:没有了