滕子京负大才翻译-过庭录滕子京负大才译文

时间:2024-08-03 11:52:00 编辑:大鹏 来源:长期打折网

翻译《范仲淹劝勉滕子京》 原文 滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁

滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。

过庭录滕子京负大才译文

过庭录滕子京的翻译急啊

“自庆阳帅谪巴陵,

翻译《范仲淹劝勉滕子京》 原文 滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁

 翻译《范仲淹劝勉滕子京》 原文 滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁
提示:

他的意思大概是在规劝好友了。

滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。

提示:

《过庭录》译文:滕子京依仗着有才华,遭到许多人的嫉妒,从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。范仲淹和他同年考中进士,两人关系很好,也很爱惜他的才华,害怕他以后遭到迫害。然而滕子京豪迈自负,很少听别人规劝,范仲淹正担心没有机会来规劝他。滕子京忽然写信给范仲淹,...

过庭录滕子京负大才译文

提示:

他的意思大概就在规劝于想好友了.

过庭录滕子京的翻译急啊

提示:

译文 滕子京很有才华,遭到许多人的嫉妒,从开始的庆阳帅被贬到巴陵,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。范仲淹和他同龄,两人关系很好,也很爱惜他的才华,害怕以后他遭到迫害。但是滕子净很豪迈自负,很少听人劝。正在担心没有机会规劝他的时候,滕忽然写信给范,请他写一篇《岳阳楼记》。...

“自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。”这句话什么意思?

提示:

正患无隙以规之。译文如下:滕子京依仗着有才华,遭到许多人的嫉妒,从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。范仲淹和他同年考中进士,两人关系很好,也很爱惜他的才华,害怕他以后遭到迫害。然而滕子京豪迈自负,很少听别人规劝,范仲淹正担心没有机会来规劝他。

然滕豪迈自负,罕受人言,正患无隙以规之。怎么翻译?

提示:

然而滕子京豪迈自负,很少听别人规劝,范仲淹正担心没有机会来规劝他。该句出自南宋范公偁的《过庭录》。原文:滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。文正与之同年,友善,爱其才,恐后贻(遗留)祸。然滕豪迈自负,罕受人言,正(文正)患无隙以规之。子京忽以书抵文正,求《...

《过庭录》 译文

提示:

《过庭录》 译文:滕子京依仗着有才华,遭到许多人的嫉妒,从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。范仲淹和他同年考中进士,两人关系很好,也很爱惜他的才华,害怕他以后遭到迫害。然而滕子京豪迈自负,很少听别人规劝,范仲淹正担心没有机会来规劝他。滕子京忽然写信给范仲淹...

“其意盖有在矣”指什么

提示:

“其意盖有在矣”指:他的意思大概是在规劝好友了。过庭录 【原文】滕子京负大才,为众忌嫉,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。文正与之同年,友善,爱其才,恐后贻(遗留)祸。然滕豪迈自负,罕受人言,正(文正)患无隙以规之。子京忽以书抵文正,求《岳阳楼记》。故《记》中云:“不以物喜...

自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色翻译

提示:

“自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色”的翻译:从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。出自《过庭录》:“滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。文正与之同年,友善,爱其才,恐后贻祸。”译文:滕子京依仗着有才华,遭到许多人的嫉妒,从庆阳统帅降职...

滕子京负大才全文翻译及原文

提示:

滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。文正与之同年,友善,爱其才,恐后贻(遗留)祸。然滕豪迈自负,罕受人言,正(文正)患无隙以规之。子京忽以书抵文正,求《岳阳楼记》。故《记》中云:不以物喜,不以己悲先天下之忧而忧,后天下之乐而乐,其意盖有在矣。滕子京...

上一篇:春秋争霸形势图,春秋争霸形势图和战国形势图你能看出怎样的变化趋势?
下一篇:没有了
相关文章

最新资讯
热门资讯