王庆前

时间:2024-04-30 09:24:00 编辑:大鹏 来源:长期打折网

杨素文言文翻译,求隋书杨素传全文的翻译,感谢...

杨素文言文翻译
杨素文言文翻译
提示:

杨素文言文翻译

1. 《惰人张生 》文言文翻译 惰人张生敏慧,杨素每闲闷 隋人张生敏慧,杨素每闲闷,即召与戏谈。尝岁暮无事对坐,素戏之云:“计公多能,无惑不解。今日家中有人蛇咬足,若为医治?”张生云:“取五月五日南墙下雪涂即治。”素云:“五月何处得有雪?”答云:“五月无雪,腊月何处有蛇咬?”素笑而遣之。 ——隋朝时,有个姓张的人非常聪慧机敏,越国公杨素每到闲闷时,就召这个人来神侃。有一次年底无事,杨素又将这个人召来闲坐,杨素开玩笑说:“算你的能耐多,没有你解不了的难题。今天我家里有人脚被蛇咬了,该怎样医治?”姓张的说:“采集五月五日南墙根儿的雪涂上就好了。”杨素说:“五月哪来的雪?”张回答说:“五月没有雪,腊月又哪来蛇咬?”杨素开心地送他回去了。 2. 牛角挂书 文言文 翻译 词目 牛角挂书 发音 niú jiǎo guà shū 释义 比喻读书勤奋。 出处 《新唐书·李密传》密以蒲鞯乘牛,挂《汉书》一帙角上,行且读。越国公杨素适见于道,按辔蹑其后,曰:“何书生勤如此?”密识素,下拜。问所读,曰:“《项羽传》。”因与语,奇之。归谓子玄感曰:“吾观密识度,非若等辈。”玄感遂倾心结纳。大业九年,玄感举兵黎阳,遣人入关迎密。 用法 作定语;指勤奋读书。 翻译 (李密)用蒲草作的鞍鞯骑牛,在牛角上挂一卷《汉书》,一边走一边看书。越国公杨素正巧在路上看见,慢慢地跟在他后面,问:“哪来的书生这般勤奋?”李密认识杨素,从牛背上下来参拜。杨素问他读的是什么,他回答说:“《项羽传》。”杨素于是和他交谈,觉得很惊奇。回家后对儿子杨玄感说:“我看李密的见识气度,不是你们能比的。”玄感因此就倾心结交李密 。 3. 文言文翻译牛弘传 牛弘;字里仁;安定人。 长大后;容貌伟岸;生性宽厚;喜欢学习;学识渊博。开皇初年;升任散骑常侍、秘书监的官职。 牛弘因为典籍大多遗失流散;上表朝廷;请采取措施鼓励民间献书;皇上采纳了他的建议。开皇三年;担任礼部尚书;奉皇命编撰《五礼》一书;刻成一百卷;流行于当世。 当时杨素依恃才能和地位;轻视侮辱朝廷大臣;唯独见了牛弘总是改变态度;变得恭敬起来。杨素准备带兵去攻打突厥;临行前到太常府与牛弘道别。 牛弘送杨素到中门就停止不继续送;杨素说:“我作为大将马上要出征了;特地前来叙别;为何送这么近就停止了呢?”牛弘作着揖并往后退。杨素笑着说:“奇章公可以说你的智力别人比得上;而你的愚蠢别人却比不上。” 牛弘也不放在心上。 不久;朝廷授予牛弘大将军的职位;并任命他为吏部尚书。 当时隋高祖又让牛弘同杨素、苏威、薛道衡、许善心、虞世基、崔子发等人一起召集各位儒生;讨论新的礼法等级差别和轻重程度。牛弘的观点;得到了大家的推崇佩服。 仁寿二年;献皇后驾崩;三公以至以下的人都不能确定丧礼的仪式和规模;杨素对牛弘说:“你学识渊博;现在有才能的人都仰慕你;今天的事情;由你来决断。”牛弘一点也不推辞;很短的时间内;丧礼的仪式都定好了;都有旧例;牛弘在吏部;他选拔和推举人才;以品德修行为第一位;然后才是文章才能;要务在于慎重。 虽有所缓;他所选拔推举的人;很多都很称职。吏部侍郎高孝基;目光敏锐机敏聪慧;清廉谨慎超过了一般的人;然而爽朗英俊有余;行为有些放荡不羁;当时的官员因此而怀疑他。 只有牛弘了解他的本质;竭尽全力重用他;隋朝选拔推举的官员;他是最突出的一个。当时的舆论都佩服牛弘见识之深远。 大业三年;跟从皇帝拜祭恒山;祭坛礼器祭祀时用的祭品;都由牛弘定夺。回来取道太行山;隋炀帝曾经还把他引进内帐;赐他与皇后同席喝酒吃饭。 他受到的礼遇就像这样隆重。牛弘对他的儿子们说:“我受到皇上特别优厚的待遇;承受的恩宠如此之深;你们这些子孙;应该忠诚敬重自立。 以报答皇上如此浓厚的恩宠。”大业六年。 死于江郡郡;时年六十六岁。皇上悲伤怜惜他;赐给很多的东西。 牛弘在当时非常荣耀;并很受恩宠;可是所坐的车马和所穿的衣服却朴素俭朴。事奉皇上极尽礼节;对待下属非常仁爱;说话谨慎做事敏捷。 吏臣说:牛弘深好古代典籍;凭学问出众而出任官职;有淡泊高雅的风范;怀有宽厚高远的胸襟;采纳古代帝王的优点和缺点;编成了当时称颂的典章;就连汉代的叔孙也不能超过他。在位三十多年;无论身处顺境还是逆境;始终保持自己的操守。 处在澄境之中不显得清澄;处在浊境之中也不会变得污浊;可以说是一位大雅的君子啊! <。 4. 牛角挂书文言文注释 你好: 牛角挂书,出自《新唐书·李密传》,比喻读书勤奋。 一、原文: 密以薄鞯1乘牛,挂《汉书》一帙2角上,行且读。越国公杨素适3见于道,按辔4蹑5其后,曰:“何书生勤如此?”密识素,下拜。 问所读,曰:“《项羽传》。”因6与语,奇之。 归谓子玄感曰:“吾观密识度7,非若等辈8。”玄感遂倾心结9纳10。 大业11九年,玄感举12兵黎阳,遣人入关13迎密。 二、注释: 1,鞯:衬托马鞍的垫子 2,帙:书套,指书卷 3,适:恰逢,正赶上 4,按辔:按捺住马鞍 5,蹑:追随,跟随 6,因:于是 7,识度:见识和风度 8,非若等辈:不同于你们这些人。 若,你,你们 9,结:结交 10,纳:接纳 11,大业:隋炀帝年号 12,举:起,发 13,关:指函谷关 三、译文: 李密用薄草做的鞍鞯骑牛,在牛角上挂一卷《汉书》,一边走一边看书。越国公杨素正巧在路上看见,慢慢地跟在他后面,问:“哪来的书生这般勤奋?”李密认识杨素,从牛背上下来参拜。 杨素问他读的是什么,他回答说:“《项羽传》。”杨素于是和他交谈,觉得很惊奇。 回家后对儿子杨玄感说:“我看李密的见识风度,不是你们能比的。”玄感因此就倾心结交李密 。 隋炀帝九年,玄感在黎阳起兵,派人入函谷关迎接李密。 希望帮上你的忙,难免错误之处,望不吝指正。 5. 英语翻译礼部尚书杨玄感,骁勇,便骑射,好读书,喜宾客,海内知名 礼部尚书杨玄感,骁勇善战,骑射娴熟,爱读书,喜欢结交宾客,海内很多知名之士都与他来往.李密是李弼的曾孙.官职为左亲侍.于是李密就屏绝了应酬来往,专心读书.他曾在乘坐牛车时读《汉书》,恰好杨素遇到,认为他非同一般,就把李密召到自己家中和他交谈,杨素非常高兴,对他儿子杨玄感说:“李密有如此的见识气度,你们都不如他!”因此,杨玄感和李密结为深交.有时杨玄感侮弄李密,李密对杨玄感说:“人应该说实话,怎么能当面阿庾奉承?要是在两军阵前交战,大怒喝喊,使敌人震惊慑服,我不如您;要是指挥天下贤士俊杰各自施展才能,您不如我.怎么可以因为您地位较高就轻慢天下的士大夫呢!”杨玄感笑了,很是佩服李密.。 6. 阅读下面的文言文李密,字玄邃,一字法主,其先辽东襄平人 小题1:D小题1:D小题1:C小题1:⑴现在文武百官的家属都在东都洛阳,应该先攻取洛阳,以使他们胆战心惊。 况且,经过城池而不去攻占,又如何来展示军威?(“取”、“拔”、“武”各1分;译出大意2分)⑵现在粮仓中没有现成的粮食,难以坚持太久,(如果)突然遇到敌人,那么,很快就会灭亡。(“见”、“卒”、“无时”各1分;译出大意2分) 小题1:小题1:小题1:依据原文,“密因介其徒王伯当以策干让”后,“让由是加礼”,所以“连续取得了多次胜利后,对李密礼遇有加”错。 小题1:参考译文李密,字玄邃,又字法主,他的先人是辽东襄平人。李密见识雄阔高远,做事富有谋略。 他常分散自己的家产来供养宾客,对那些有才能的人以礼相待,一点也不吝惜。他听说包皑在缑山,就前去追随他。 李密用蒲垫垫在牛背上,骑牛前往,在牛角上挂着一卷《汉书》,边走边读。越国公杨素恰好在路上遇见了他,勒住马悄悄地跟在后面,说:“你是哪里的书生,这样勤奋?”李密认识杨素,连忙下牛拜见,杨素问他读的是什么书,他回答说:“《项羽传》。” 杨素就和他聊起来,很看重他。杨素回家后对儿子 玄感说:“我看李密的见识气度,不是你们这些人能比得上的。” 玄感于是仰慕李密并与他结交。大业九年,玄感在黎阳起兵反隋,派人入关迎接李密。 李密来到后,和玄感谋划说:“现在天子远在辽东,如果击鼓进攻,进入蓟州,直接控制住隋 的咽喉要道,前面有高丽迎面对抗,我们乘机在后面进攻,不过十天半月,等他们军粮用尽,那时候举旗召唤,隋的军队就会全部被征服。接着发布檄文,向南推进,夺取天下的大局就确定了,这是上策。 关中地区,四面都是险要地形,那里的留守卫文升,是个很好对付的人。如果长驱直入而不停止,径直攻取长安,占据函谷关和崤山,向东控制诸夏部落,这样隋就丢失了险要地带,我军的优势能全部保持,这是中策。 如果凭着便利的条件,先夺取东都洛阳, 用户 2016-12-01 举报 扫描下载二维码 ©2020  联系方式:service@zuoyebang  协议 var userCity = "\u5f20\u5bb6\u53e3", userProvince = "\u6cb3\u5317", zuowenSmall = "0";。

求隋书杨素传全文的翻译,感谢
提示:

求隋书杨素传全文的翻译,感谢

杨素字处道,弘农华阴人。
  祖父杨暄是魏朝的辅国将军、谏议大夫。
  父亲杨敷为北周的汾州刺史,死于北齐。
  杨素小时候穷困失意,不拘小节,有远大的志向。
  世人都不理解他,只有他的堂叔祖、魏朝的尚书仆射杨宽认为他很不一般,常对子孙说:“处道不是一般的人,他日一定出类拔萃,无与伦比,不是你们赶得上的。”杨素后来和安定人牛弘志同道合,他们勤奋好学,研究探讨精心专诚,从不感到疲倦,因而很多方面都精通或者涉猎。
  他善于写文章,善长草书、隶书,很留心通过观察风向占卜吉凶。
  杨素长髯丰额,有一副英雄豪杰的仪表。
  北周大冢宰宇文护召他当了中外记室,后转任礼曹,升任为大都督。
  周武帝亲自统领一切事务后,杨素因父亲坚守气节在齐丧生,没有得到朝廷的封赏,就上表申述道理。
  武帝没有应允,他又一再坚持。
  武帝大怒,命令左右将其斩首。
  杨素理直气壮地说:“我给无道的天子做事,死是应该的。”武帝壮其言,于是追封杨敷为大将军,谥号“忠壮”,并拜杨素为车骑大将军、仪同三司,逐渐被礼遇。
  武帝命令杨素起草诏书,他一挥而就,而且词藻文义均美。
  武帝嘉奖他,对他说:“好好努力,不愁日后没有荣华富贵。”杨素应声回答说:“我只怕富贵来逼我,我却无心谋取富贵。”平定北齐时,杨素请求率领父亲先前的部下作先锋。
  武帝应允了他,并且赐给他一条竹鞭,说:“我正要驱使天下,所以把这件东西赐给你。”杨素跟随齐王宇文宪在河阴和齐人交战,因战功被封为清河县子,食邑五百户。
  这年武帝又授予杨素司城大夫之职。
  第二年,杨素又跟随宇文宪攻取晋州。
  宇文宪屯兵于鸡栖原,北齐国主率领大军攻来,宇文宪因害怕连夜逃走,齐军紧追不舍,宇文宪部下大多失散。
  杨素和十多位骁勇之将竭力苦战,才使宇文宪幸免于难。
  这以后,杨素屡建战功。
  北齐平定后,杨素被加官为上开府,改封为成安县公,食邑一千五百户,并赏赐给他粮食、布帛、奴婢、牲畜。
  后来杨素跟随王轨在吕梁击败陈将吴明彻,管理东楚州的事务。
  武帝又封他的弟弟杨慎为义安侯。
  陈将樊毅在泗口筑城,杨素击走了他,并荡平了他所筑的城墙。
  周宣帝登基后,杨素继承了父亲临贞县公的爵位。
  宣帝又封他的弟弟杨约为安成公。
  不久跟随韦孝宽巡行淮河以南,杨素又单独攻下了盱眙、钟离两地。
  高祖当丞相时,杨素便与高祖深深交好,高祖很看重他,派他做汴州刺史。
  赴任途中,走到洛阳,恰逢尉迟迥叛乱,荥州刺史宇文胄占据虎牢和尉迟迥相应,杨素不能前行。
  高祖拜杨素为大将军,调发河内之兵进攻宇文胄。
  打败宇文胄后,杨素升为徐州总管,又进位为柱国,加授清河郡公,食邑二千户。
  他的弟弟杨约也被封为临贞县公。
  高祖受禅后,加封杨素为上柱国。
  开皇四年(584),拜他为御史大夫。
  杨素的妻子郑氏性情凶暴蛮横,杨素曾怨恨地说:“我如果当了天子,你一定不能作皇后。”郑氏把这话奏给高祖,他因此被免官。
  高祖正想谋取江南,这之前,杨素曾多次进献夺取陈国的计策,没多久,高祖就拜杨素为信州总管,赏赐给他钱一百万、锦一千段、马两百匹而派他去信州。
  杨素住在永安,造了一种大船,名叫五牙,上面建了五层高楼,高达一百多尺,前后左右共配置了六部名为“柏竿”的战具,都高五十尺。
  船上可容纳八百多名士兵,旗帜放在上边。
  另外一种船,稍稍小一些,起名黄龙,可配置士兵一百来人。
  其余的平乘船、舴艋舟,各有不同。
  等到大举伐陈时,高祖封杨素为行军元帅,率领水军奔赴三硖。
  大军行至流头滩,陈将戚欣凭借一百多艘青龙船,屯兵几千人驻守在狼尾滩,阻挡大军去路。
  那里地势峻峭险要,将领们都忧心忡忡。
  杨素说:“成败在此一举。
  如果我们白天乘船而下,他们就会看见我们,滩险水急,天制不由人力,那么我们就失去了有利的条件。”于是决定在夜里攻其不备。
  杨素亲自率领上千艘黄龙舰,命令士兵把枚衔在口中,悄悄顺流而下,并派遣开府王长袭率领步兵从南岸进攻戚欣另外的营寨,命令大将军刘仁恩率领披甲持械的骑兵进攻白沙北岸。
  天快亮的时候,队伍都抵达了目的地。
  进攻敌军,戚欣大败而逃,他的部下全部被俘。
  杨素安抚俘虏后送走了他们,秋毫无犯,陈国人非常高兴。
  杨素率领水军继续东下,大小战船铺满了整了江面,旌旗盔甲在阳光下鲜艳耀眼。
  杨素端坐在平乘大船之上,容貌体魄雄健魁伟,陈国人望而生畏,都说:“清河公就是长江之神啊!”陈国南康内史吕仲肃屯兵岐亭,正好占据了江峡。
  他在北岸凿穿岩石,连接了三条铁锁链,横断长江上游,用来阻挡战船前进。
  杨素和仁恩先登陆攻打吕仲肃的营寨,吕仲肃的队伍夜里溃逃,杨素从容地除掉了那些铁链。
  吕仲肃又占领荆门的延洲。
  杨素派巴..之地的士兵一千人,分乘四艘五牙船,用船浆击碎了十多艘敌舰,于是大破敌军,俘虏敌兵两千多人,吕仲肃一人逃脱。
  陈后主派信州刺史顾觉镇守安蜀城,荆州刺史陈纪镇守公安,他们都因害怕杨素而退走。
  从此,巴陵以东无人敢守。
  湘州刺史、岳阳王陈叔慎派使节恳请投降。
  杨素顺流而下,直抵汉口,和秦孝王会合。
  班师回朝后,高祖拜杨素为荆州总管,晋封郢国公,食邑三千户,实食长寿县的一千户。
  高祖又封他的儿子玄感为仪同,封玄奖为清河郡公。
  并赏赐绵绢一万段,粮食一万石,还有一些黄金、珠宝,又把陈后主的妹妹和女乐十四人也赏赐给他。
  杨素对皇上说:“乡里名叫‘胜母’,孝子曾子就不进去;叛逆之人王谊,以前曾分封于郢地,我不想和他一样。”于是高祖改封他为越国公,不久又拜纳言之职。
  一年多后,转任内史令。
  不久,江南人李棱等聚众叛乱,多的达几万人,少的也有几千人,互相响应,杀害官吏。
  高祖任命杨素为行军总管,率众讨伐。
  叛贼朱莫问自称南徐州刺史,以重兵占据京口。
  杨素率领水军从扬子津攻入,进而击败了他们。
  晋陵的顾世兴自称为太守,和他的都督鲍迁等又来拒战。
  杨素迎战破敌,活捉鲍迁,俘虏敌兵三千多人。
  杨素又进而攻打无锡叛贼叶略,又铲平叛军。
  吴郡的沈玄憎、沈杰等人派兵包围了苏州,刺史皇甫绩屡战不利。
  杨素率部援助他。
  玄憎情势窘迫,逃奔南沙贼首陆孟孙。
  杨素在松江和孟孙交战,大破叛军,活捉了陆孟孙和玄憎。
  黝、歙的贼首沈雪、沈能凭借营寨独自坚持,杨素又将其扫平。
  浙江的贼首高智慧自号为东扬州刺史,有上千艘战船,驻扎在险要的地方,兵力很强。
  杨素军进攻他,战斗从早晨一直持续到下午申时,终于苦战破敌。
  高智慧逃到了海上,杨素紧追不舍,随着余姚漂洋过海来到了永嘉。
  高智慧前来拒战,杨素打跑了他,擒获了贼兵几千人。
  叛贼之首汪文进自称天子,占据东阳,任他的党徒蔡道人为司空,派他据守乐安。
  杨素前往讨伐,全部平定了他们,接着又击败了永嘉贼首沈孝彻。
  然后,杨素从陆路来到天台,挥兵直指临海郡,追捕那些漏网的叛贼。
  这次出征前前后后共经历了一百多次战斗,只剩下高智慧还逃守在闽越之间。
  高祖因为杨素长期在外,征旅劳累,下诏命令他驾乘驿车回朝休息。
  加封他的儿子杨玄感为上开府,赏赐彩色的丝织品三千段。
  杨素因为叛贼还没有消灭干净,怕养成后患,又请求出征。
  高祖下诏书表彰了他的功绩,又委任以元帅之职,命令他统管前方军民事务,率领大军,捕拿那些逃散的叛贼。
  于是杨素又乘驿车来到会稽。
  这之前,泉州人王国庆,本是南安的豪族,他杀死了刺史刘弘,占据泉州叛乱,众多逃亡的叛贼都归附了他。
  他自以为海路险阻,北方人不习惯,就没有设置海上防御的队伍。
  杨素却偏偏从海上掩袭而至,王国庆惊慌失措,弃州而逃,余党逃散海岛,或者据守山洞。
  杨素派人从水陆两路分头追捕,并且暗中叫人对王国庆说:“你的罪状,累计起来处以死刑还不够。
  只有斩送高智慧,才可以抵塞罪责。”王国庆于是把高智慧押来,在泉州将其斩首。
  其余那些被打散的党羽,也都来投降,江南大为安定。
  高祖派遣左领将军独孤陀到浚仪迎接犒赏杨素。
  等杨素回到京城,来问候他的人每天都有。
  高祖拜杨素的儿子玄奖为仪同,赏赐黄金四十斤,外加一个银瓶,里面盛满了金钱,细绢三千段,马两百匹,羊两千口,官田一百顷,住宅一处。
  并且任命杨素取代苏威做了尚书右仆射,和高赹一同执掌朝政。
  杨素性情粗疏而口才好,尊卑贵贱都放在心里,朝廷大臣之中,他非常推举高赹,敬重牛弘,深交薛道衡,而对苏威却不屑一顾。
  朝中其余的权贵大多被他欺凌。
  他的才学、本领、气度、风格比高赹要强;至于用自己的诚心体察国事,处理事情公平适当,有宰相的见识气度,就比高赹差远了。
  不久,高祖命令杨素监管营造仁寿宫,杨素指挥平山填谷,督促劳役十分严急,做工的很多都累死了,宫殿旁边经常听到鬼哭声。
  仁寿宫修好后,高祖命令高赹前往察看,高赹报告说宫殿修得过于绮丽,损失民工太多,高祖心里颇不高兴。
  杨素忧虑惧怕,却想不出什么办法,只好在北门启奏独孤皇后说:“帝王理当有一些行宫、别墅,现在天下太平,我们仅仅修造了这么一座宫殿,哪里就谈得上浪费了呢!”皇后把这番话转告高祖,高祖这才消除了心中的不快,于是赐给杨素一百万钱,三千段锦绢。
  开皇十八年(598),突厥达头可汗进犯边塞。
  高祖拜杨素为灵州道行军总管,出塞讨伐,并赐给他织物两千段、黄金一百斤。
  这之前,众将和突厥人作战,总是担心胡人的战马横冲直撞,都把战车和步卒骑兵相互掺杂,与形似鹿角的障碍物一起布成方阵,骑兵在方阵之内。
  杨素对别人说:“这只是巩固防御的途径,而不是夺取胜利的方法。”于是全部废除了原来的作法,命令诸军布设骑兵方阵。
  达头听了非常高兴,说:“这是天助我!”并且下马直拜上天,然后率领精兵十多万攻来。
  杨素奋力出击,大败敌骑。
  达头受重伤逃走,其余被杀死杀伤的不计其数,幸存者都哭号着逃跑了。
  高祖下诏书大大表扬杨素,赏赐给他细绢两万匹,外加一条万钉宝带,加封他的儿子玄感为大将军,玄奖、玄纵、积善一并升为上仪同。
  杨素很有随机应变的谋略,总是把握好时机去同敌人作战,他应对情况的变化并不拘泥于一定的方法,而控制军队严厉有序,如果有谁违犯了军令,他就立即斩首,没有宽容的。
  每次临战之前,他总是寻找别人的过失而将其杀掉,多时达一百来人,少的时候也不下十来个,血流满地,他仍然谈笑自如。
  等到两军对垒,他总是先命令一两百人前去和敌人交战,攻破敌阵倒还罢了,如果没能攻破敌阵而败回来的,不管有多少人,他都一律处死。
  然后再派两三百人继续进攻,作法和先前一样。
  将士们两腿发抖,害怕至极,认为进退大不了都是一死,因而战无不胜,杨素也因此被人们称为名将。
  杨素当时受到重用宠信,他说的话高祖没有不听的。
  那些跟随他出征讨伐的人,只要有一点点小小的功劳,就会记载下来,至于跟随其他将军的,即使立了大功,也多被文官所排挤掉。
  所以杨素虽然严厉残忍,士兵们还是愿意跟着他。
  开皇二十年(600),晋王杨广为灵朔道行军元帅,杨素为长史。
  晋王降低自己的身份交结杨素,后作太子,也是杨素的主意。
  仁寿初年,杨素取代高赹做了尚书左仆射。
  高祖赏赐给他好马一百匹、母马两百匹、奴婢一百口。
  这一年,高祖又拜杨素为行军元帅,前往云州攻打突厥,连连破敌。
  突厥逃跑,杨素率领骑兵紧追不舍,到夜里终于赶上。
  杨素想再次进攻,又怕敌人分散逃跑,就命令骑兵稍稍跟在后边。
  他于是亲自带领两名骑兵和两个投降的突厥人潜入敌阵,同敌人一起前行,敌人没有发觉。
  等到敌人停下来,止宿屯驻的地方还没安排好,杨素命令后边的骑兵突然袭击,大败他们。
  从此,突厥人逃得远远的,碛南再没有他们的踪迹了。
  因为这次的战功,高祖让杨素的儿子玄感进位柱国,玄纵为淮南郡公,并赏赐给他织物两万段。
  文献皇后去世后,墓葬的规模制度,大多出自杨素之手。
  高祖认为很好,下诏书大大表彰他的功劳,封他的一个儿子为义康郡公,食邑一万户,世代承袭,并赏赐给他良田三十顷,绢一万段,米一万石,金钵一个,装满了金子,银钵一个,盛满了珠宝,外加绫、锦共五百段。
  当时杨素一天比一天显贵荣耀,他的弟弟杨约、叔父杨文思、杨文纪以及族父杨异,都是尚书,位列公卿。
  诸子虽无汗马之劳,也都官至柱国、刺史。
  杨素家童几千人,后院披罗挂绮的乐妓小妾就以千计。
  府第华丽奢侈,规模体制摹仿皇宫。
  当时有一个叫鲍亨的人,很会写文章,还有一个叫殷胄的,精通草书、隶书,都是江南的读书人,却因为高智慧的缘故埋没为杨素的家奴。
  杨素的内外亲戚和过去属下的官吏,都位列清静显要之职。
  杨素的显贵,近代无人可与他相比。
  炀帝刚做太子的时候,非常顾忌蜀王杨秀,就和杨素谋划陷害他,最后使杨秀被废黜。
  朝臣之中如果有违背冒犯他的,即使其非常忠诚地为国事着想,像贺若弼、史万岁、李纲、柳..等,杨素也在暗地里中伤他们。
  如果归附奉迎他或者是他亲戚,即使无才可用,他也一定加以推荐提拔。
  朝廷内外没有不怕他、不归附他的。
  只有兵部尚书柳述凭着自己驸马的身份,多次在高祖面前说杨素的坏话。
  大理寺卿梁毗上书高祖,说杨素作威作福。
  高祖于是逐渐疏远和猜忌杨素,后来下来力令说:“仆射是朝廷的辅政大臣,不可亲自处理那些细小的事务,只须三五天到官署一次,讨论一些国家大事就行了。”表面上显示对他的尊崇、优待,实际上剥夺了他的权力。
  直到仁寿末,杨素不再处理事务。
  高祖曾赏赐王公以下的人射箭,杨素名列第一,高祖亲将外国进贡来的金精盘,价值万两,赐给了杨素。
  仁寿四年(604),杨素跟随高祖驾临仁寿宫,高祖又多次赏赐宴席。
  等到高祖病重,杨素和兵部尚书柳述、黄门侍郎元岩等人入宫侍候。
  当时皇太子杨广住在宫内的大宝殿,怕高祖有什么不好的消息须要预先防备,于是亲自写了一封信,封好送出来问杨素。
  杨素记下宫外的形势,来报告太子。
  宫人却将回信误送到了高祖的住处,高祖见信大怒。
  这时,高祖宠爱的陈贵人又说太子对她无礼。
  高祖于是大发脾气,要召见已废的皇子杨勇。
  太子与杨素谋划对策,杨素假传圣旨派东宫的士兵入宫守卫,出入都由宇文述、郭衍决定,又命令张衡守候皇上的病情。
  高祖就在这天去世了,因此朝廷内外有很多非议。
  汉王杨谅谋反,派蠕蠕天保占领蒲州,烧断了河桥,又派王耳冉子率领几万人与他合力防守。
  杨素率领五千轻骑前去偷袭,他先隐蔽在渭口,夜间悄悄渡河,黎明时发动进攻,蠕蠕天保大败而逃,王耳冉子因害怕而开城投降。
  炀帝下诏书召回杨素。
  起初,杨素出发之前就计算过几天可以打败敌人,结果不出所料。
  炀帝又拜杨素为并州道行军总管、河北安抚大使,率领几万人讨伐杨谅。
  当时晋州、绛州、吕州州城都被杨谅守住,杨素各派两千人去牵制他们。
  杨谅命令赵子开拥十余万之众,占领了所有的道路,盘踞在高壁,摆开五十里的战阵。
  杨素命令部将带兵正面对敌,自己则率领一支队伍潜入霍山,沿着悬崖深谷前进,直捣叛军老巢,一举击败了他们,杀死杀伤的数以万计。
  杨谅所任命的介州刺史梁修罗驻守在介休,梁修罗听说杨素来了,非常害怕,弃城而逃。
  杨素继续前进,到达清源,离并州还有三十里。
  杨谅率领部将王世宗、赵子开、萧摩诃等将近十万人马,前来迎战。
  杨素又打败了他们,活捉了萧摩诃。
  杨谅退守并州,杨素进兵包围了他,杨谅无计可施,非常窘迫,只好投降,其余党羽也都一一铲平。
  炀帝派遣杨素的弟弟修武公杨约携带亲笔诏书慰劳杨素,杨素见诏后也上表陈述了自己的谢意。
  这个月杨素回到京城,跟随炀帝驾临洛阳。
  炀帝任杨素为营建东京的大监。
  因杨素平定杨谅有功,炀帝拜他的儿子万石、仁行,侄子玄挺都为仪同三司,并赐给他们织物五万段、绮罗一千匹,赐杨谅妓妾二十人。
  隋炀帝大业元年(605),又升杨素为尚书令,赏赐给他东京上等府第一处,织物两千段,不久又拜为太子太师,其他职务不变。
  前后赏赐给他的东西不知有多少。
  第二年,炀帝拜杨素为司徒,又改封他为楚公,食邑两千五百户。
  这一年,杨素死在任上。
  谥号叫“景武”,追封他为光禄大夫、太尉公、弘农河东绛郡临汾文城河内汲郡长平上党西河十郡太守,赐给他载丧的鍂车、为他执斑剑的仪仗四十人,以及鍂车前后的仪仗队和乐队,还赐给谷子小麦五千石、织物五千段,派鸿胪卿专门监督办理丧事,并且下诏书表示哀悼。
  杨素曾经作了一首共七百字的五言诗送给番州刺史薛道衡,气势非常宏大,风韵出众,堪称一时的上乘之作。
  写后没几天,杨素就死了。
  薛道衡叹息说:“人快要死的时候,他的话语也变得很友善了,难道就是像这样的吗?”杨素留有文集十卷。
  杨素虽然有辅佐高祖建国立业的谋略,并且有平定杨谅的功绩,然而却深为炀帝所忌。
  炀帝表面显出对他特殊的礼遇,实际上恩情却很淡薄。
  太史官说隋地所属的分野将有重大的丧事发生,炀帝因而改封杨素为楚公,因为楚地和隋地属同一分野,炀帝想借杨素来拦挡遭丧的运气。
  杨素卧病在床的时候,炀帝常派一些有名的医生前去诊治侍候,并且赐他许多上好的药品,然而却总在暗地里问医生,总怕他不死去。
  杨素知道自己的名望和地位已到了极限,不肯吃药,也不想谨小慎微地活下去了,经常对弟弟杨约说:“我难道还要活下去吗?”杨素依仗自己富足的钱财,广求家产,东西二京他的居宅奢侈华丽,早晨拆毁晚上重建,营造修缮从不停止,在各方的大城市,他的旅店、水磨和肥沃的田地、华丽的房子都以千百来计算。
  当时人们议论纷纷,并且因此而瞧不起他。
  杨素死后,他的儿子玄感继承了他的爵位,玄感另外有传。
  其余几个儿子后来因受玄感的牵连都被杀死。
  史臣说:杨素年轻的时候轻生而侠义,洒脱而不受羁绊,兼有文才武略,志向远大,常以立功扬名自期。
  高祖初举大事,将要扫清宇内、夺取天下的时候,常把一些关系重大的机密要事托付给他,总是让他承担起协助、辅佐的重任。
  他在宇内扫尽妖孽的气焰,使四海之内风平浪静,没有一点波澜;在边疆摧毁敌人矫健的骑兵,迫使匈奴远逃。
  推究他铲平凶恶残暴的敌人平定叛乱,有功之臣没有谁能比得过他;看他那些神奇的计策和高妙的文章,堪称一代英豪。
  然而他一味地凭借自己的聪明和欺诈自立于世,不走仁义的正道,阿谀奉迎皇上,使皇上的行为有些偏离;修筑建造离宫铺张浪费,使皇上陷于奢侈的名声;策划废除皇上的嫡亲长子,使国家到了快要倾覆的危险境地。
  最终使国家破灭,皇家的祖庙变为一片废墟,在市井里每天受到风霜雨露的侵蚀。
  探求这祸害衰败的源头,实在是杨素的罪过啊!幸好他死了,而他的儿子又犯上作乱。
  他坟上的新土还没有被风吹干,就遭致满门抄斩,坟墓也被挖开,全族的人都被诛死。
  这才知道坏事做多了会留下祸害,这话并非瞎说。
  不守礼法的事做多了就会殃及自身,指的就是这一类的事啊!

上一篇:中国海运
下一篇:没有了
相关文章
最新资讯
热门资讯