共工怒触不周山原文及翻译

时间:2023-08-24 09:54:00 编辑:大鹏 来源:长期打折网

共工怒触不周之山文言文翻译及注释

共工触怒不周山文言文

共工怒触不周山原文及翻译

《共工怒触不周山》原文及翻译 ?

共工怒触不周山原文_翻译及赏析

共工怒触不周山文言文翻译及注释

共工怒触不周之山文言文翻译及注释

 共工怒触不周之山文言文翻译及注释
提示:

1、原文 昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。2、翻译 从前,共工与颛顼争夺部落天帝之位,共工愤怒地撞击不周山,支撑着天的大柱子折断...

共工触怒不周山文言文

提示:

2. 《夸父逐日》《共工怒触不周山》原文和翻译 原文:夸父与日逐走①,入日②;渴,欲得③饮,饮于④河、渭(wei)⑤;河、渭不足⑥,北⑦饮大泽⑧.未至⑨,道渴而死⑩.弃⑾其⑿杖,化为邓林⒀.翻译夸父与...

共工怒触不周山原文及翻译

提示:

原文 昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。 翻译 从前,共工与颛顼争做部落首领,(共工在大战中惨败)愤怒地撞击不周山,支撑着天的柱子...

《共工怒触不周山》原文及翻译 ?

提示:

翻译:从前,共工与颛顼争夺帝位,(共工)发怒用头去撞不周山,支撑天的柱子折了,系挂地的绳子断了。天向西北方向倾斜,所以日月星辰都朝西北方移动;大地的东南角塌陷了,所以江湖流水泥沙都朝东南角流去。

共工怒触不周山原文_翻译及赏析

提示:

昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。——未知·佚名《共工怒触不周山》 共工怒触不周山 昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾...

共工怒触不周山文言文翻译及注释

提示:

共工怒触不周山译文:从前,共工与颛项争夺部落天帝之位,共工愤怒地撞击不周山,支撑着天的大柱子折断了,拴系着地的大绳子也断了。天向西北方向倾斜,所以日、月、星辰都向这里移动;地向东南方向下塌, 所以江河道路上...

急急急!《夸父逐日》《共工怒触不周山》 原文和翻译!!!

提示:

原文 昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。译文 从前,共工与颛顼争夺部落首领,(共工在大战中惨败)(共工)愤怒地用头撞击不周山,支撑着...

共工怒触不周山文言文翻译

提示:

1、译文 从前,共工与颛顼争夺部落天帝之位,共工一怒之下,用头撞击不周山,天柱折了,拴系着地的大绳子也断了。天向西北方向倾斜,所以日、月、星辰都向这里移动,地向东南方向下塌,所以江河道路上的流水尘埃都在这里...

《共工怒触不周山》原文及赏析

提示:

《共工怒触不周山》原文及赏析 原文 昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。翻译 从前,共工与颛顼争夺部落天帝之位,(共工在大战中...

上一篇:佛前之愿歌词
下一篇:没有了
相关文章

最新资讯
热门资讯