歌词without you什么歌,歌曲《without you》中文翻译...
歌词without you什么歌
《 Without you 》
歌手姓名:Mairah Carey
专辑:Music Box
发行时间:1993/09
发行公司:Sony Music
专辑语种:英文
歌词
No, I can't forget this evening 我无法忘记今晚
Oh, your face as you were leaving 当你离去时的脸庞
But I guess that's just the way the story goes 但我想那就是故事的结局
You always smile 你一直保持著笑容
But in your eyes your sorrow show 但眼里却流露著哀伤
Yes, it shows 没错,那是哀伤
No, I can't forget tomorrow 我无法忘记明日
When I think of all my sorrow 当我想到自己的哀愁
When I had you there, but then I let you go 我拥有了你,却又失去了你
And now it's only fair that I should let you know 现在我只想让你知道
What you should know 一些你该知道的事
I can't live, if living is without you 我活不下去,如果生命中失去了你
I can't live, I can't give anymore 我活不下去,我再也无法付出
I can't live, if living is without you 我活不下去,如果生命中没有你
I can't live, I can't give anymore 我活不下去,我再也无法付出
Well I can't forget this evening 我无法忘记今晚
Or your face as you were leaving 或是你离去时的脸庞
But I guess that's just the way the story goes 但我想那就是故事的结局
You always smile 你一直保持笑容
But in your eyes your sorrow shows 但眼里却流露著哀伤
Yes, it shows 没错,那是哀伤
I can't live, if living is without you 我活不下去,如果生命中失去了你
I can't live, I can't give anymore 我活不下去,我再也无法付出
I can't live, if living is without you 我活不下去,如果生命中没有你
I can't live, I can't give anymore 我活不下去,我再也无法付出
歌曲背后的故事
这首作品最早的主人除了它的原创者Ham和Evans外,真正首唱的却是一位也许内地乐迷并不太熟悉的美国唱作人Harry Nilsson,一个满脸络腮胡也不知道修饰的脏不拉几的音乐人,他除了能歌会唱之外,却还有一件能喝酒、并能豪饮的本事,也正是凭着这两件感性之事,让他在纽约因而得识当时侨居此城的John Lennon,甚至还有The Beatles的吉它手George harrison,尤其是他和前者这位乐坛神话般的人物的交情更是非浅,以至于John Lennon在生前还把他的日记交给了Harry Nilsson保管。事实上,这两个纵情于酒(色字先略过不提)之中的男人,在当时音乐风格的取向上也有很多相同的地方,融入了很多布鲁斯音乐和凯尔特音乐元素,亦正亦邪、亦俗亦雅。 这首由Harry Nilsson首唱的《Without You》,本人无意一定非得和Mariah Carey的版本分出个你死我活、争出个上下高低,但我确实非常喜欢这个儠遢男人对于此曲的演绎处理,主歌部分朦朦胧胧的要死不活样,到过渡段落带点沧桑、带点颓废的成熟,直至最后完全用呐喊声刺上去的高声部分,不依靠假声,也不依靠花腔的高音技巧加工,就那么重重地托起,然后消失于音响的最后端,一切就又像没发生过一样,就像那张收录于此曲首唱版本专辑《Nilsson Schmilsson》封面上那个穿着浴袍的Harry Nilsson一样介于一种幻梦于现实的表情,就那么空幻、就那么失落。 说起这首《Without You》的歌曲也确实够具传奇色彩的,就在这首歌因为尼尔森翻唱成热门金曲之后的没多久,其中的一个作者佩特•汉姆(Pete Ham)就于1975年自杀身亡,而八年之后另一位作者汤姆•伊万斯(Tom Evans)居然也走上了同样的不归路。更为神奇的是在1994年1月15日,当歌手玛丽亚•凯莉(Mariah Carey)再度翻唱这首经典歌曲时,尼尔森却在睡梦中过世,玛丽亚•凯莉的《Without You》刚好登陆英国榜成为冠军,成为她的传世经典作品之一。
歌曲《without you》中文翻译
No, I can't forget this evening.不,我无法忘记今夜。 Or U face as U were leaving.你那离去时的脸庞。 But I guess that's just the way.但我想那就是结局。 The story goes.关于我们的故事。 U always smile but in Ur eyes.你一直保持着笑容,但在你眼里。 U sorrow shows.却流露出哀伤。 Yes, it shows ! 是的,那是哀伤! No, I can't forget tomorrow.不,我无法忘记明日。 When I think of all my sorrow.当我想到自己的哀愁。 When I had U there.我拥有了你。 But then I let U go.却又让你溜走。 And now it's only fair.现在我唯一可以做的事。 That I should let U know.就是让你知道。 What U should know.一些你该知道的事。 I can't live ! 我活不下去! If living is without U.如果生命中没有了你。 I can't give anymore.我再也无法付出。 Well, I can't forget this evening.没错,我无法忘记今夜。 Oh, Can't live ! 哦,活不下去! Oh, I can't live ! 哦,我活不下去! Oh ! 哦! I…… 我…… No……I 我无法…… Living is without U.生命中没有了你。
下一篇:没有了