知识点:《如梦令的意思》 收集:牧诽煌 编辑:百合仙子
本知识点包括:1、如梦令的意思 2、李清照的如梦令意思 3、古诗《如梦令》是什么意思? 4、如梦令
知识点:《如梦令的意思》 收集:牧诽煌 编辑:百合仙子
本知识点包括:1、如梦令的意思 2、李清照的如梦令意思 3、古诗《如梦令》是什么意思? 4、如梦令解释 5、如梦令翻译中“知否”是什么意思? 。
《如梦令的意思》相关知识
如梦令是词牌名 这首词李清照写了两首,两篇的原文翻译分别是:
(常记溪亭日暮.):经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,沉醉(在这风景中),(甚至)不知道回去的路.玩得尽兴了,而且天已经黑了,只好往回划船,不小心闯入了荷花池深处.赶快划呀,赶快划呀.不小心,惊动了在这里栖息的水鸟.
(昨夜雨疏风骤.):昨夜风小雨急,我从沉睡中醒来,酒醉没有全消.试问卷帘的侍女,她却说海棠花依然如旧.知道吗?应该是绿叶更加茂盛,红花却已凋零.
知识拓展:
1: 【李清照写的《如梦令》这首词是什么意思?】
知识要点归纳:
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒.
试问卷帘人,却道“海棠依旧”.
“知否?知否?应是绿肥红瘦.”
李清照是相当有学问的女词人.
这首是写思念爱人的词.我们却看不出一点思念的痕迹,为什么、?读来让我们云雾缭绕,但是读来却朗朗上口.
其实雨后的确是绿肥红瘦的!你可以注意一下.
2: 李清照的《如梦令》意思
知识要点归纳:
如梦令·常记溪亭日暮 ·李清照
常记溪亭日暮,沉醉不知归路.兴尽晚回舟,误入藕花深处.争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭.
译 文
经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道回来的路.游兴满足了,天黑往回划船,错误地划进了荷花深处.抢着划呀,抢着划呀,惊动满滩的水鸟,都飞起来了.
【赏析】
现存李清照《如梦令》词有两首,都是记游赏之作,都写了酒醉、花美,清新别致.这首《如梦令》以李清照特有的方式表达了她早期生活的情趣和心境,境界优美怡人,以尺幅之短给人以足够的美的享受.
“常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境.“常记”明确表示追述,地点在“溪亭”,时间是“日暮”,作者饮宴以后,已经醉得连回去的路径都辨识不出了.“沉醉”二字却露了作者心底的欢愉,“不知归路”也曲折传出作者留连忘返的情致,看起来,这是一次给作者留下了深刻印象的十分愉快的游赏.果然,接写的“兴尽”两句,就把这种意兴递进了一层,兴尽方才回舟,那末,兴未尽呢?恰恰表明兴致之高,不想回舟.而“误入”一句,行文流畅自然,毫无斧凿痕迹,同前面的“不知归路”相呼应,显示了主人公的忘情心态.盛放的荷花丛中正有一叶扁舟摇荡舟上是游兴未尽的少年才女,这样的美景,一下子跃然低上,呼之欲出.一连两个“争渡”,表达了主人公急于从迷途中找寻出路的焦灼心情.正是由于“争渡”,所以又“惊起一滩鸥鹭”,把停栖在洲渚上的水鸟都吓飞了.至此,词嘎然而止,言尽而意未尽,耐人寻味.
这首小令用词简练,只选取了几个片断,把移动着的风景和作者怡然的心情融合在一起,写出了作者青春年少时的好心情,让人不由想随她一道荷丛荡舟,沉醉不归.正所谓“少年情怀自是得”,这首诗不事雕琢,富有一种自然之美.
3: 李清照的如梦令解释?
知识要点归纳:
如梦令
【宋】李清照
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒.
试问卷帘人,却道海棠依旧.
知否?知否?应是绿肥红瘦.
【注释】
①如梦令:词牌名.
②雨疏风骤(zhòu):雨点稀疏,风声急骤.
③浓睡:沉睡.
④残酒:残余得酒意.
⑤卷帘人:这里指侍女.
⑥绿肥红瘦:绿叶多而红花少.
【译文】
昨夜雨小风急,我从沉睡中醒来,酒醉没有全消.试问卷帘的侍女,她却说海棠花依然如旧.知道吗?应是绿叶更加茂盛,红花却已凋零.
4: 【仿写李清照的如梦令】
知识要点归纳:
如梦令
赠友
独爱悠悠落木
去雁更识云路
伫立晚风中
不解魂归何处
回顾
回顾
天阔水长难驻
5: 【仿写李清照的《如梦令》急额.认真一点.不要搞的、、】
知识要点归纳:
还记河边日落
清风绿水荡漾
驻足处人烟依旧
踏入尘世深处
何处 何处
寻找一条道路
猜你喜欢:
1:如梦令的意思
提示:如梦令没有实际的意思。是古代诗人常用的词牌名。 如梦令,词牌名。又名“忆仙姿”“宴桃源”“无梦令”等。以李存勗《忆仙姿·曾宴桃源深洞》为正体,单调三十三字,七句五仄一叠韵。另有三十三字六仄韵,三十三字四仄韵一叠韵,三十三字五平韵一叠韵...
2:李清照的如梦令意思
提示:宋·李清照《如梦令·常记溪亭日暮》 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。 兴尽晚回舟,误入藕花深处。 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 【译文】 经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候, 喝得大醉不知道回来的路。 尽兴之后很晚才往回划船, 却不小...
3:古诗《如梦令》是什么意思?
提示:李清照的两首《如梦令》 如梦令 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。 兴尽晚回舟,误入藕花深处。 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 今译:经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道回来的路。游兴满足了,天黑往回划船,错误地划进了荷...
4:如梦令解释
提示:译文一 还记得那次在溪边亭中游玩日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。尽兴以后大家乘着夜色赶快掉转船头,却不料走错了路小船划进了藕花深处。怎么出去呢?怎么出去呢?叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩鸣鹭。 译文二 昨天夜里雨点虽然稀...
5:如梦令翻译中“知否”是什么意思?
提示:你知道吗? 如梦令 李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。 试问卷帘人,却道海棠依旧。 知否?知否?应是绿肥红瘦。 ◇【注释】 1. 雨疏:雨水稀疏的样子,或译大雨疏狂。 2. 风骤:强劲、卞急的风力。 3. 绿肥红瘦:指海棠花叶子肥嫩,花儿却憔悴...
下一篇:没有了